
Come il doppiaggio italiano ha reso indimenticabile Le follie dell’imperatore
Le follie dell’imperatore è uno dei Classici Disney più divertenti… ma sapete che molte battute sono presenti solo nel doppiaggio italiano?
Le follie dell’imperatore è uno dei Classici Disney più divertenti… ma sapete che molte battute sono presenti solo nel doppiaggio italiano?
Danny Elfman racconta dei dubbi che nutriva la Disney Company per Nightmare Before Christmas, ritenuto troppo spaventoso per i bambini
Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n° 62 del 7.03.2001.
Le opinioni espresse dai singoli autori negli articoli sono a titolo personale e non rappresentano in alcun modo il pensiero dello staff di Ventenni Paperoni.
Tutto il materiale eventualmente coperto da copyright utilizzato è usato per fini educativi ai sensi dell’art. 70 della legge 633/41 sul diritto d’autore. Qualora i titolari volessero rimuoverli possono comunicarlo via e-mail e provvederemo subito alla conseguente rimozione o modifica.
E-mail: redazione@ventennipaperoni.com